!Cảnh báo! bài viết này là lảm nhảm của tui, Potato, về chặn đường làm sub hơn 3 năm qua của băng Ranka (thật chất là nói lan man không chủ đề gì ráo). Không có ra lò anime nào cả. Bởi vậy, những ai mong chờ anime khỏi mất công đọc chi kẻo đọc xong lại phán nhảm nhí, tốn thời gian nhá !Cảnh báo!
Lại một năm nữa khép lại, băng RANKA lại tăng thêm tuổi (nhưng độ đáng tin cậy về ra lò đều đều thì chắc không tăng được bao nhiêu). Người ta bảo gừng càng già càng cay, nhưng không chừng trong trường hợp của băng này thì “càng già càng lười nhớt và chậm lụt” quá
<< OK, không đáng cười chút nào há (và tui không có ý bao gồm U vào đâu Gin-chan, cái này chủ yếu là nói tui với Hotaru á).
Có lẽ nhiều người không nhận thấy, nhưng nhìn lại từ hồi băng này mới được thành lập đến giờ, có khá nhiều điều xảy ra và băng cũng có tiến bộ không ít. Chỉ cần ngó những bản sub đầu tay hồi 1 năm đầu thì sẽ thấy rõ (xXxHOLIC, Saiunkoku,… << Trình độ typeset gà mờ với font chữ khủng hoảng và màu chữ đáng sợ)
>> Tui còn nhớ có lần đọc một vài lời bình về băng ở đâu đó trên mạng, đại loại là ‘bọn Ranka làm sub không ra hồn, time karaoke chỉ để cho có’ hay ‘Ranka dịch cũng khá nhưng làm hardsub không thì coi như thất bại rồi’
<< dù tui không mấy đồng tình với những bình luận này về các băng làm sub. Không ai trong bọn tui làm sub chỉ cho có lệ để ra lò. Nhưng cũng nhờ đó mà có thể thấy được quan điểm của người xem về những bản sub non tay đó để phát triển chúng hơn, dĩ nhiên tui hoàn toàn không tán đồng với quan điểm hardsub >>
Sau 3 năm hoạt động, cuối cùng thì mặt Typeset cũng đã tiến bộ, nhưng mặt hardsub thì chắc không bao giờ sửa. Có lẽ hiện giờ, băng này là một trong những băng hiếm hoi vẫn còn theo chế độ hardsub
<< không đáng tự hào gì ha? Nhưng băng này sẽ vẫn tiếp tục theo niềm tin làm hardsub cho đến khi bãi nhóm (trừ khi có ai đưa ra một lí do hết sức thuyết phục về việc hardsub là ma quỷ)>> Tui vẫn không hiểu sao nhiều fan anime hiện thời nghĩ hardsub là loser
. Dĩ nhiên làm hardsub thì sẽ khiến chất lượng hình ảnh bị giảm đi đáng kể. Nhưng fan Việt không phải ai cũng có khả năng tậu những máy tính trâu bò để chạy được những file chất lượng (hơn 1G cho một file chỉ với 25 phút) hay Nét cực siêu + bandwidth cực nhiều để tải những file lớn đến như vậy về xem. Cộng thêm, tại sao lại phải ám ảnh với việc chất lượng Blu-ray đến vậy? Phân phối anime cho fan xem miễn phí là để họ mua DVD về xem chứ đâu phải cạnh tranh với mấy nhà SX anime.
Tui cảm thấy thật đáng buồn khi nhiều fan anime hiện giờ vẫn luôn nghĩ anime miễn phí là điều hiển nhiên và luôn muốn thu thập miễn phí chúng với chất lượng hình ảnh cao nhất. Đó không phải cách chúng ta giúp thứ mình thích (anime) << Nói nhảm hơi thái quá rồi. Cúp thôi>>
Tóm lại một câu, băng này chỉ có điểm dịch thuật là chắc cựa nhất. Và sang năm mới bọn tui sẽ tiếp tục lết trên con đường làm sub kiểu lạc hậu và mong các bạn, những người vẫn thường vào cái blog toàn nói nhảm là chính này, sẽ lại tiếp tục KIÊN NHẪN chờ đợi những ra lò chậm lụt nhé
<< Yeah, có rất nhiều người rất kiên nhẫn cờ rồi, điển hình là Ovan chờ Kei bấy lâu. Gomen nhá Ovan, nhỏ Hotaru không chịu nhít tay>>
Và mong là các bạn sẽ ủng hộ những anime này một khi nó được bản quyền hợp pháp ở VN (dù có lẽ khi đó là khi mình sắp xuống lỗ cũng nên, nhưng hãy có niềm tin là chúng có thể sẽ được bản quyền)


còn tui thì không quan tâm hardsub hay gì dó ranka hãy cứ là ranka với tui có anime coi là tốt rồi

hì Potato và Gin chan thân thiện thế có nhiều người thích hay fan thì cũng không có gì lạ dâu
Ôi, nghe mát lòng, mát dạ quá! Cảm ơn okidoki nha!
hẹn u dịp khác nha, bữa đó tui về trễ quá, 1h30 sáng 14/2 máy bay mới đáp (mới cầm đc tờ lịch trình), mà giờ đó thì lễ hội đã kết thúc từ lâu, còn u đã ngủ mất tiêu rồi
Hẹn nhau dịp khác vậy!
À, còn vụ gặp nhau hôm lễ hội
Khoai à, thời gian rùi k có mạng mà ôm, nhưng lại có thời gian năm ôm cho xong đám xxxHolic và một số thứ lẻ tẻ. Phải công nhận là Ranka là một trong số ít nhóm mà becon thích. Cái hay ở chỗ Ranka thường giới thiệu những cái mà bình thường chẳng tự dưng mà biết được. Ví như không mò được Oneschi thì làm sao biết đến những animẹ hay tuyệt vời như Mushishi, Aquatic Language…Ví như không mò được Ranka thì làm sao biết đến xxxHolic, Kai Dou Maru, Kite Liberator, Maihitoyo, Kara no Kyoukai, Mononoke, Mouryou no Hako…ha. Có những cái lạ lẫm đó khi ta xem và cảm nhận và biết là mình thích nó vô cùng, đã buồn rơi nước mắt, đã đau thương thì mới thấy là thật vui vì đã được biết tới nó. Cũng như nhờ mò vào WSF mà biết tới Cannaan, tới Natsume Yujinchou, Zoku Natsume Yujinchou…Không fải cái gì cũng là hợp hẳn. Như Shiki nha, WSF làm trước Ranka nên becon xem trước, sau đó vẫn down của Ranka thì phát hiện ra có nhiều cái như thời gian địa điểm Ranka dịch hay hơn. Tương tự, vô tình tải xxxHolic Shumuki OVA 2 của SYAORANCCS lại thấy họ dịch có 1 điểm thích hơn của Ranka. Biết là gì không? Họ dịch “tọa phụ đồng tử và vũ đồng nữ” cho cái gì warashi, ừm, cái bà quản lí mưa và con bé đom đóm có 1 bầy 5 ông bám theo bảo vệ ấy. Nhìn chung, coi ra becon thích dịch Hán việt vậy dễ nhớ hơn là để Nhật như kia, nguyên nhớ tên nhân vật đã đủ chết rồi nên rất thích địa điểm thời gian đều được dịch Hán việt như Shiki của Ranka, hay tên 1 số thần linh hay sự việc đều được để ra Hán Việt như Ranka, Oneschi trong Mushishi, xxxHolic shunmuki OVA 2 của SYORANCCS. Nhưng không sao, Khoai vẫn thường bổ ra phần chú thích để cập việc khó khăn trong 1 vài từ đó thôi. Còn lại thì mình ủng hộ hoàn toàn. À, không, xin lỗi, có 1 khoản k thể châm chước được đó là lỗi sai chính tả thành thoi quen. Rất rất nhiều lỗi thưa mẹ Khoai và mẹ Gin chan, có bố nào nữa k thì chịu. Nên nếu mà vào tay becon thì editor này cho lỗi ra bã hết. Hứ, Khoai lưu ý đấy. Được cái vì yêu thích nên mới bỏ qua cái lỗi sờ sờ hay thấy đó à nha. Còn vụ Hard sub hay soft sub thì, oầy, sao cũng đc, vầy cũng tốt mà. ĐÚng là theo như bạn gì nói, cái quan trọng là mình thích cái phong cách dịch, cái chọn lựa anime dịch…của Ranka hê hê. Định viêt 1 bài dài về những cái xem đc ở Ranka nhưng thật tổng hợp vậy k bít viết ở bài nào Khoai ạ. Hay viết luôn đây nhỉ? Cmt của Ranka k bị giới hạn hê hê
. Kai Dou Maru cũng hay. Xem tới khi Kintoki ngồi ngắm hoàng hôn mới biết đó là nhân vật nữ. Vậy mà ngta cho nhân vật 1 hình xăm và mái tóc thật nam tính, rất thích và ngưỡng mộ. Raiko rất đẹp trai mỗi tội kết thúc chả ra làm sao. Không biết hai con quỷ con và anh chàng bất cẩn bị ếm kia đi đâu? Takane no Jitensha kha hay, rất đúng tâm lí bình thường của con người. Đôi khi vô tình 1 câu nói có thể lấy mất đi thứ mà ta k nghĩ là quý giá. Đôi khi k nghĩ là vô tình mà lại được trả ơn. THôi, năm nay 1 năm Tết buồn, đi ngủ thôi. Chúc Ranka làm ăn tấn tới trong năm mới. Bé Mèo mong có thể làm chân edit lỗi chính tả cho Ranka lắm đó nghen hihi
Becon rất thích Maihitoyo. Anime này rất hay. Phong cảnh thật là đẹp. Nhân vật cũng rất đẹp. Phải nói là nét vẽ được chau chuôt tỉ mỉ vô cùng. Mỗi người có trang phục riêng, phong cách riêng, quyền năng riêng. Cao có, thấp có, điển trai có, trẻ con có, xinh xắn có. Thích nhất bộ trang phục của nữ nhân vật chính, cái gì đó sama quên rồi. Muốn có 1 bộ mặc ghê. Cũng thích nhân vật hồn ma vũ sư ấy. Câu chuyện rất hay, cốt truyện k có điểm nào đáng chê. Âm nhạc cũng nhẹ nhàng như toàn bộ câu chuyện đó
xxxHolic thật rất muốn Ranka làm nốt. Bởi thực sự becon k còn có điều kiện mò khắp nơi tìm kiếm mọi thứ của xxxHolic nên mong muốn Ranka làm cho trọn vẹn. bộ anime này rất hay. becon xem xxxHolic Manatsu no Yoru no Yume trước nên k hiểu lắm. Sau đó đọc tiếp Ma bình luận về nghiện cũng chưa có gì ấn tượng. Tới khi buồn quá ngồi mở xem chơi thì thấy thực sự bị cuốn hút. Xem hết liên tục. Nhân vật Watanuki, Doumeki, Yuuko, “tọa phu đồng tử và vũ đồng nữ”…là những nhân vật mà becon thích nhất. Watanuki hay thật, là kiểu con trai hiếm gặp, có phần giống becon-rất dễ bị bắt nạt và lừa phỉnh, tuy miệng thì kêu ca nhưng lại vẫn lụi cụi nấu ăn cho người mình quý mến. Doumeki cũng rất hay, mặc dù k nhìn thấy nhưng hắn tin vào người hắn thấy tin tưởng thì hắn cứ làm thôi, rấtthích bắt nạt Watanuki, đơn giản chỉ là hành hắn nấu ăn thực ra cũng là làm cho hai người cùng có việc, có ng chia sẻ đỡ cô đơn. Kiểu ng như Doumeki cũng là dạng kì lạ, cái cách ăn bánh như thỏ gặm thật là kì lạ với ng nam tính như Doumeki, rất thích hihi. Yuuko cũng thật hay. Lúc thì dở dở ương ương bắt nạt ng. Lúc rất thực tế và nghiêm khắc. Càng xem càng bị lôi cuốn vào mối quan hệ có liên quan mật thiết của ba người này. Thật sự cảm nhận được sự cô độc từ Watanuki, từ Yuuko. Cũng thích có một Doumeki, 1 Yuuko như vậy quanh mình. Watanuki khờ dại đã có Doumeki và Yuuko san bên cạnh. Mình sẽ có ai? Các câu chuyện của những vị khách tìm tới tiệm cũng hay. Khi Yuuko fải ra đi, thực sự buồn rơi nước mắt. Và khi Yuuko nói “Tôi đã trở về đây” thật sự đã rất vui
Mononoke đã nói rồi. Monryou no Hako thì cũng có nói qua thì fải. Bộ này hay, có 1 số đoạn đúng là khó hiểu, nhưng cũng là bộ hay, chỉ hơi bất ngờ về việc nữ diễn viên vì thương cha mà quyến rũ cha và sinh ra..không nhớ tên. Anime này hơi đan xen nên khá khó hiểu. Mukou Hadan nội dung khá hay. Rất thích con chó đó. Kite Liberator cũng rất hay. Khi người cha quái vật nhìn thấy chiếc vòng tay hỏa tinh ông làm cho cô becon đã rất đau lòng rồi, khi người cha nằm trên chiếc ô tô giơ cặp vuốt vuốt ve má cô con gái Tử Thiên Thần mà thấy đau lòng. Tới cảnh cuối khi cô con gái chạy đến và gặp cha vừa thoát ra từ chiếc xe, thật sự bực mình vì phim kết thúc. Ức cả chế hix. Kigeki ngắn nhưng rất hay
OMG!
Lần đầu tiên đọc một cm dài khủng đến vầy. Cảm ơn nhiệt tình của U nhá, Becon.
Vụ CT, dạo này không còn nghe ai than phiền nên nghĩ đã ổn cả rồi đó mà. Và thật rất mừng vì Becon đã nhiệt tình muốn giúp băng. Có điều băng không sub nhiều và ra lò gì nhiều nên việc CT cũng chỉ lai rai và Gin-chan làm việc đó OK lắm rồi (không nghĩ việc CT của băng trầm trọng đến mức cần phải chú trọng vào nó)
Ôi, xin đính chính tí becon. Có thể gọi tui là tv gần áp út của Ranka. Hơn 1 năm nhìn lại… tui đang ôm 2 bộ Gintama và Ran + “chuyên gia vạch lá tìm sâu”, nhưng chức “chuyên gia” chỉ mới nhận đây thôi (hình như là sau khi HD gác kiếm ha
), nên số lượng qua tay “chuyên gia” chưa nhiều, kiểm phần lớn là Gintama, mấy bộ mới gần đây như Hiệp sĩ D’Eon, Thú vương tinh, Shiki…, mấy ép cuối của MnH, JK,… Còn mấy bộ becon đang coi như KnK, xxxHolic, Maihitoyo… là có từ trước thời tui “nhậm chức” nên tui vô tội nhá! Có thể nói là tui rất tự tin về khâu CT, vì tui dùng từ điển để kiểm mà, tuy đôi lúc sơ xuất còn sót lại vài lỗi. Rất tự hào vì bản sub vào tay tui rồi thì lỗi CT chỉ còn dưới 3 thôi! (Haha, hơi tự tin thái quá vì đang uống Milo)
hehe, đúng là mấy cái qua tay Gin chan thì lại chưa xem để bắt lỗi. E hèm, mụ khoai, ma bình luận và entry ở đây mụ cũng sai tùm lum he he
Biết sao giờ, tui vốn hay sai CT lại không đọc tiếng Việt thường và không vừa ngó từ điển vừa viết nữa, hix…
Ô, tui vốn rất thích mấy bài bình của Potato về MA, nên u có thể giao tui kiểm chúng trước khi đăng cũng được. Ok?
Love U!!

Nhân tiện, Potato có muốn tui chỉnh CT mấy bài đã đăng trên MA bình loạn lại luôn ko?
Gin-chan làm thì quá tốt đi
. Vì nghĩ còn ăn Tết nên không nói vụ kiểm liền. Tui mail U về chi tiết há.
love ranka , love potato , love Gin-chan , love u all ^^ !! tiếp tục hardsub nhá
mụ Khoai, không đọc tiếng Việt thường là sao? Không fải thường mụ đọc tiếng Anh và Nhật chứ hí hí
Ừa, 18/24 đọc và nghe tiếng Anh. Còn thời gian rảnh thì nghe tiếng Nhật (chứ chả đọc tiếng Nhật gì nhiều đâu, tui mù chữ Nhật)