Phải nói bài hát này thật truyền nhiễm (với tui), ngồi nghe nó lần đầu thấy bình thường. Nghe lần 2 rồi nghe lần 3 tự nhiên cái miệng nhép nhép theo.
Lời nó:
Uragiri no yuuyake ya fukai ni kara mitsuku ase o
kirisaku you ni shite machi wa sakebu utau you ni
ROAR OUT LOUDER
Mukuchi na yousei wa soko ni iru
ROAR OUT LOUDER
Tsugunai wa kudake ta ai no kakera
Asahi wa noboru yeah!
BIRU no tanima
Ima shinjireba kawaru no sa
Muimi ja nai ano ashita
Asahi wa noboru yeah!
yami o nuke te
Ima kanjireba mieru no sa
Muimi ja nai ano yume o
Ore tachi ni wa mieteru mono ga aru kitto
Dare ni mo ubawarenai mono muimi ja nai ano ito ga
Asahi wa noboru yeah!
suiheisen
ima shinjireba kawaru no sa
Muimi ja nai ano hikari e
Dịch thử:
Ánh chiều tà thất thường xua đi những giọt mồ hôi lo âu đã bén rễ.
Thành phố gào lên như thể đang hát.
Hét lên thật lớn
Một yêu tinh kín miệng ở đằng đó.
Hét lên thật lớn
Sự đền bù là những mảnh vỡ của một tình yêu tan vỡ.
Nắng sớm đang lên
nơi khoảng không giữa những toà nhà.
Chỉ cần giờ bạn luôn vững tin
Tương lai đó sẽ không là vô nghĩa
Nắng sớm đang lên
xé toạt màng đêm.
Chỉ cần bạn thử cảm nhận nó
Giấc mơ đó sẽ không là vô nghĩa
Chắc chắn có những thứ chỉ mình chúng ta thấy được.
Và có những thứ không vô nghĩa mà không ai có thể đoạt được từ mình.
Nắng sớm đang lên
nơi đường chân trời.
Chỉ cần giờ bạn tin vào sự thay đổi
Bạn có thể tiến đến ánh áng không vô nghĩa đó.
Vào đây xem nguyên bài hát với bang nhạc Theatre Brook
Chị kiểm tra lại chỗ
Mukuchi na yousei wa soko ni iru
đi.
Em nghe ra là Mukuchinai mà?
Chỗ câu này
Mmuimi ja nai ano ashita
là sai chính tả à?
Giúp em nghe cái này đi chị ơi. Đây là bản full nên có một số chỗ bản TV Size kia không có.
http://www.youtube.com/watch?v=VggU-7OtfjQ
Em nghe kĩ lại tí đi, nó là na chứ ko phải nai. Với lại chỗ đó tất cả những bản lyrics trên mạng đều là
ROAR OUT LOUDER
無口な 妖精はそこにいる
(Mukuchi na yousei wa soko ni iru)
Có lẽ phải chờ http://j-lyric.net/artist/a0001c971/đăng lời bài này mới đính chính được và cả lời nguyên bài nó nữa (lời chính ghi trên bìa disk nó) < – Chị ko tự tin lắm trong việc nghe đoán lời hát
(kinh nghiệm lần nghe bài ed trong Kai Dou Maru với Zen cho thấy vậy <– tốn rất nhiều tg nhưng vẫn nghe nhầm và sai ý), bởi vậy ráng chờ bản lyric của nó ít lâu nữa đi.